如果特斯拉Tesla Cybertruck買家轉(zhuǎn)手太快 特斯拉可能會(huì)起訴

在特斯拉Tesla的購(gòu)買協(xié)議中,有一條新的“僅限賽博卡車”條款規(guī)定,除非得到特斯拉的明確許可,否則買家不能在第一年內(nèi)出售新車,否則他們可能會(huì)被起訴。該公司剛剛在首批賽博卡車交付前更新了其《機(jī)動(dòng)車訂單協(xié)議》(Motor Vehicle Order Agreement)。該公司上月表示,首批賽博卡車將于11月30日交付。

如果特斯拉Tesla Cybertruck買家轉(zhuǎn)手太快 特斯拉可能會(huì)起訴

特斯拉Tesla的購(gòu)買協(xié)議中,有一條新的“僅限賽博卡車”條款規(guī)定,除非得到特斯拉的明確許可,否則買家不能在第一年內(nèi)出售新車,否則他們可能會(huì)被起訴。該公司剛剛在首批賽博卡車交付前更新了其《機(jī)動(dòng)車訂單協(xié)議》(Motor Vehicle Order Agreement)。該公司上月表示,首批賽博卡車將于11月30日交付。

根據(jù)上周末在社交媒體上流傳的條款,特斯拉表示,如果買家違反其轉(zhuǎn)售條款,它“可能會(huì)尋求禁令救濟(jì),以防止車輛所有權(quán)的轉(zhuǎn)讓”,或者它可能“要求你支付5萬(wàn)美元的違約金,或作為出售或轉(zhuǎn)讓的對(duì)價(jià)收到的價(jià)值,以較高者為準(zhǔn)。”這些條款還警告稱,違規(guī)經(jīng)銷商未來(lái)可能被禁止從特斯拉購(gòu)買汽車。

特斯拉表示,它可能會(huì)對(duì)一些希望在第一年內(nèi)出售賽博卡車的人給予例外,但他們必須獲得書面同意。如果該公司同意,它要么以折扣價(jià)買回這輛車——每行駛一英里扣除0.25美元,再加上磨損和任何必要的維修費(fèi)用——要么允許車主將卡車轉(zhuǎn)售給第三方買家。特斯拉的賽博卡車最初只面向少數(shù)精選客戶發(fā)布,要到2024年才會(huì)投入大規(guī)模生產(chǎn),因此,該公司自然會(huì)試圖搶在經(jīng)銷商之前,利用這款車的罕見性賺錢。

本文來(lái)自投稿,不代表科技訊立場(chǎng),如若轉(zhuǎn)載,請(qǐng)注明出處:http://2079x.cn/article/595085.html

若安丶的頭像若安丶管理團(tuán)隊(duì)

相關(guān)推薦

發(fā)表回復(fù)

登錄后才能評(píng)論